第247章 消失的人口
  蒂埃里向他笑道:“不会很久的。11月11日的时候,就是他们成年,以及“毕业”的日子,以后孤儿院將不再养育他们。而且,作为院长,我已经给他们联繫好了工作。
  “我说过,我培养出来的孩子,不会是对社会无用之人。”
  “你是当之无愧的教育家,蒂埃里先生。”迈克收拾自己的纸笔,感嘆道,“完全不像是一个因蒂斯人。”
  “我早就是鲁恩人了,迈克。”
  “迈克,想起来突然有一点事,市场街这里不是出租马车不敢涉足的地方,你可以自已打马车回去。”临走前,克莱恩对自己的僱主说道。
  “是吗?”迈克有一些迟疑,“但是—“”
  这里毕竟是东区,作为生活在贝克兰德的中產,他对东区种种有著本能的畏惧。
  “雷耶夫,你送迈克先生离开东区。”听到克莱恩与记者迈克的对话,蒂埃里主动从隔壁房间叫来了雷耶夫,“他是一个真正的绅士,孤儿院欢迎他的到来。”
  “是,教父。”看起来还相当青涩的男孩没有掩饰对教父的尊敬,跟在迈克身后,让他感受到莫名的安心。
  市场街良好的治安条件让迈克相信蒂埃里確实和那些穷凶极恶的黑帮分子有著本质上的区別。他还是决定赌一把,在市场街上车,说了一个地址,雷耶夫徵得同意之后,也坐上了车厢,履行起护送的职责。
  噠噠的马蹄声中,迈克觉得沉默的氛围有些尷尬,便主动打破了安静:
  “朋友,我很好奇,你们的教父给你们找的工作是哪里?”
  “最新运营的那个希尔斯顿会展中心,我们已经集体参与过两次会议保障,有充足的经验。现在只差再进行一次集体的成人礼,就可以拿上行李搬离孤儿院,住进那里的员工宿舍了。”雷耶夫遥想著未来的事,神色逐渐变得轻鬆。
  不等迈克感嘆,他的脸又突然一垮:
  “我除外一一教父说让我留下来继续担任他的副手,等新的一届有一定能力自己运营,才会放我离开。”