第210章 作协领导没了
  原版毕竟不是国家支持拍的,这一版是凌子风加上北影厂大力支持拍摄的,资金用不完,凌子风还是个还原狂魔。所以电影的风景美如画,香港的人有钱,但是没见过“世面”。
  第二是作为一个文艺片,它不缺乏好剧情以及搞笑元素。因为葛优本来就有搞笑天赋,所以电影里面的他的形象还算是经典。
  最关键的还是文化认同感,香港人就算是高傲,瞧不起大陆人,但是广东、
  香港那边的文化保留的很好。
  例如,龙舟、庙会与神诞、宗族。这些香港广东都还是很多的。
  “落叶归根”的电影秉承了李有思小说当中对於“根”的思考,这確实是触动了香港地区的人民。
  综上所述,《落叶归根》在这个时期的香港取得了良好的成绩。
  这是一个文化交流的典范。
  也是香港人快速认识李有思这一位传奇作家的机会。
  於是,香港那边的文化部、宣传部和国內的王蒙执掌的文化部进行了对接,邀请李有思过去交流————也正好和《红楼梦》剧组撞在了一起。
  当然,香港的书行在同一时间联繫过了李有思,要出版《落叶归根》《老胡同少年杀人事件》《追风箏的人》等三部小说的单行本。
  其他的小说是抗战小说,那边更加在意的是娱乐元素,毕竟他们最开始娱乐至死。
  “你好,我是香港三联书店的代表人韩一牛,这次是来和李老师谈小说出版的事情的。”这男人有著一股香港的口音。
  这次除了他来了,还跟来了一位作协的同志,李拓跟著————李拓什么事情都能插上一脚,李有思看到他之后,丝毫不奇怪。
  韩一牛继续说道:“香港那边对於您的《落叶归根》《追风箏的人》和《老胡同少年杀人事件》这三本书都很感兴趣,请问您有兴趣出版去那边吗?”