翻开这一章,遇见新的心动。
初见首页 > 玄幻 > 重生1987:我的文艺时代 > 第174章 建议你读一读两个强盗!

第174章 建议你读一读两个强盗!

⚡ 自动翻页 打开后读到底,自动翻到下一次心动
⚡ 开启自动翻页更爽 看到章尾自动进入下一章,追书不用一直点。

  华法两国友好协会主席刘峰、华国作协外联部主任吴兆斌分別代表华国作家访问团做了发言。

  来自法国的文学、文化、出版和新闻界的八十余人参加活动。

  这是华国作家代表团抵达巴黎后举行的第二场公开活动,主题为“华国文学和法国文学”的论坛。

  法国文化界干分重视这次华法两国间的文化交流活动,巴黎市的多家新闻媒体对此进行了採访和报导。

  论坛举办得非常成功。

  活动间隙,华法两国作家开展了热烈的互动。

  一位看似学富五车的法国作家一脸微笑,向张启民走来,身旁跟著一个翻译。

  法国作家和张启民握了握手,说道:“张,你好,你觉得你们国家有悠久的文化传统,这样的传统完全很和法兰西民族相媲美!”

  张启民耐心地听完翻译,想了想,说道:“不可否认,贵国过去几百年来,確实出现了大仲马、雨果、巴尔扎克等一批伟大的作家,但和贵国相比,我们华国的文学传统比贵国丰富厚重多了,你们只是缺少了一些了解的途径而已。

  翻译把张启民的原话,告知了法国作家。

  法国作家听完后,神情为之一变,说道:“既然这样,你们华国能举出一个像巴尔扎克一样的现实主义作家,来相提並论吗?”

  与会的巴黎市各家报纸的记者在场地里穿梭,不断採访和记录华法两国作家的互动情况,为第二天的报纸寻找素材。

  就在法国作家向张启民走来的时候,有至少三家报纸的记者跟了过来,並且掏出手中的记事本和笔开始做记录。

  其中,一位记者手里还拿著照相机。

  张启民看著眼前的架势,微微一笑,开始回答法国作家的提问:“太多了!我国三十年代就有鲁迅、老舍写出了比巴尔扎克更具有社会批判力的小说,如果说你们只有一个巴尔扎克的话,我们有很多个巴尔扎克。”

读完了?看看这些

心动书签
仙侠游戏玄幻都市同人科幻历史武侠